quinta-feira, 7 de julho de 2011
GRANTA EM PORTUGUÊS (2)
A notícia de que teríamos uma edição da revista Granta totalmente dedicada a novos escritores brasileiros já circulava pela internet desde janeiro desse ano. Na época, os editores da versão brasileira da revista conversaram com a Granta inglesa e tocaram no assunto - fiz um post falando do assunto. Com a FLIP rolando, mais notícias sobre o projeto começam a ganhar forma.
John Freeman, editora da Granta inglesa que está no Brasil para participar da FLIP, conversou com Marcelo Ferroni, editor da Alfaguara e da Granta Brasil - a conversa está aqui. Entre outras coisa, ele diz que o júri que vai ajudar na seleção de melhores jovens escritores brasileiros é composto por Manuel da Costa Pinto, Italo Moriconi, Samuel Titan Jr., Cristovão Tezza, Benjamin Moser, Isa Pessoa e o próprio Ferroni.
Acho que a ideia é reproduzir um pouco o que aconteceu com a Granta na Espanha. Os editores de lá preparam uma edição especial totalmente voltada aos jovens escritores de língua espanhola. A edição também teve uma versão em inglês, atingindo leitores na Inglaterra e nos Estados Unidos. Essa edição acaba de ser publicada no Brasil, inclusive.
Será uma bela maneira de promover mais os escritores brasileiros antes da Feira de Frankfurt, em 2013.
*imagem: reprodução.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
É uma pena que, ao contrário da Granta na Espanha, a edição da Granta em Português não promova os jovens escritores de língua portuguesa.
ResponderExcluir