
Nada melhor do que uma revista literária para atualizar a gente sobre tudo o que anda rolando e passa um pouco despercebido pela grande imprensa. Temos pelo menos três lançamentos para ficar de olho:
A revista paranaense está na edição #21 e tem 52 páginas recheadas de literatura. Entre os destaques estão poemas inéditos de Wilson Bueno, conto inédito de João Gilberto Noll, entrevista com a crítica norte-americana Marjorie Perloff, poemas do espanhol Leopoldo María Panero, aforismos de Franz Kafka, traduzidos por Silveira de Souza e um ensaio de Jair Ferreira dos Santos. A Coyote é publicada pela Kan Editora e tem edição dos poetas Ademir Assunção, Marcos Losnak e Rodrigo Garcia Lopes. A distribuição pelo Brasil ficou a cargo da editora Iluminuras.
Feita em terras cariocas, a revista lançou na semana passada seu primeiro número com o tema "Espelhos". Tem textos de escritores não muito conhecidos e traduções de Sylvia Plath, feitas por Marina Della Valle. O projeto gráfico é bem caprichado e a tiragem é de 500 exemplares numerados - para colecionar.
A revista foi criada pela área de Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americana da USP. Traz contos, ensaios, traduções e resenhas num jeitão bem acadêmico. Os destaques do número são: o conto Margens secas da cidade, de Milton Hatoum; um ensaio sobre as traduções de Haroldo de Campos para escritores hispano-americanos; um ensaio em espanhol de Carlos Espinosa Domínguez sobre Machado de Assis; e a resenha para o livro Cadernos de infância, de Norah Lange.
***

*imagens: reprodução.

Nenhum comentário:
Postar um comentário